中国·山东“一带一路”图书版权贸易洽谈会|山东友谊出版社版权输出呈现新亮点,实现新跨越
山东友谊出版社
作者:刘艳霞
审核领导:姚文瑞
2017年8月19日,中国·山东 “一带一路”版权贸易洽谈会在济南隆重举办。来自全球35个国家的近百家国外出版社、51家国内出版社和4家版贸代理机构参加版贸会。
山东友谊出版社精心准备了76种300多册精品图书参展。国家新闻出版广电总局副局长周慧琳、山东省委常委、宣传部部长孙守刚等领导来到友谊社图书展位视察。
领导视察友谊社
版贸会上,山东友谊出版社与国外7家出版社共达成版权合同29项,其中版权输出合同25项,版权引进合同3项,合作出版合同1项,并且,与迪拜烛光出版社和马克图姆集团签订了全面合作协议。
2017年8月20日上午,在中国·山东
“一带一路”版权贸易洽谈会现场,山东友谊出版社举办了8场签约仪式;8月21日晚,在山东大厦,签署了16项版权输出合同。
阿曼
“一带一路”沿线国家阿曼的加西姆出版社是与中国出版社首度合作,这也是阿曼出版社与中国出版社的首度合作。Mohammed Saif Al Rahbi社长非常喜欢中国,特别欣赏孔子,他非常愉快地与友谊社签署了《图说孔子》(阿拉伯语版)的出版合同,他十分骄傲地说:“这是阿曼出版社引进的第一本中国的图书。”
《图说孔子》(中文版)
张继红总编辑与阿曼加西姆出版社Mohammed Saif Al Rahbi社长签约
阿联酋
此次版贸会上,山东友谊出版社向阿联酋纳布推出版社输出尼山书系China Tales(3种)阿拉伯语版。China Tales集中体现了尼山书系“由外国人讲中国故事给外国人看”的创作理念,原版由澳大利亚作者用英文创作,此次向阿语国家输出版权,意味着尼山书系在践行习近平总书记“讲好中国故事”指示精神的道路上实现了新的跨越。
与此同时,友谊社从阿联酋纳布推出版社引进了阿联酋著名小作家阿卜杜拉·阿哈巴比的《统一的家》《鸽子与长颈鹿》和另一名小作家的《跟阿里一起做》。阿卜杜拉·阿哈巴比是阿联酋最小的作家和画家,是阿联酋作家协会最小的会员,已出版六部作品。山东友谊出版社本次引进了小作家最著名的作品《统一的家》和他的第一部作品《鸽子与长颈鹿》。小作家在阿联酋有很高的知名度,其作品已被美国UCLA图书馆、哈佛大学图书馆和国会图书馆收藏。
与小作家合影
张继红总编辑与阿联酋纳布推出版社签约代表Ali Hassan AlQahtani签约
此外,阿联酋哈玛里尔集团大龙出版社对友谊社的图书也产生了浓厚的兴趣,经过与哈玛里尔集团Khaled Al Eisa董事长、大龙出版社Abdulla Al Kaabi总经理认真洽谈,友谊社向大龙出版社输出《漫话中国历史》(阿语版)10卷,《老子语录》(阿语版)《庄子语录》(阿语版)等6种图书。
与大龙出版社商讨合同细节
张继红总编辑与大龙出版社Abdulla Al Kaabi总经理签约
伊朗
伊朗是今年北京国际图书博览会的主宾国。伊朗莫瑞甘出版社这次是与友谊社第二次合作。伊朗版权经理Amir Jalilzadeh带着已经出版的《伊朗印象》(波斯语版)参加本次版贸会,并把此书作为他们出版社在展会上的重要图书进行展示。
《伊朗印象》(波斯语版)封面
《伊朗印象》(波斯语版)在版贸会上首次亮相
张继红总编辑与伊朗莫瑞甘出版社代表Amir Jalilzadeh签约
黎巴嫩
黎巴嫩阿拉伯科学出版社也是与友谊社第二次合作,今年2月双方已经签署了《论语诠解》(阿拉伯语版)出版合同。目前,该书正在紧张地翻译中。
张继红总编辑与黎巴嫩阿拉伯科学出版社Bassam Chebaro社长签约
马耳他
此次版贸会上,友谊社实现了与马耳他出版社的首度合作。经过反复磋商,友谊社与马耳他SKS出版社达成合作,并签订了版权合同。SKS出版社希望通过此书的出版把孔子的思想精华介绍给马耳他读者。
张继红总编辑与马耳他SKS出版社Joseph Borg签订马耳他语版输出合同
美国
美国尼山国际出版公司在推出《论语诠解》(英文版)、《孔子语录》(英文版)和《伊朗印象》(英文版)后,在本次版贸会上亦有新的收获。
张继红总编辑与美国尼山国际总经理乌兰签约
战略合作
迪拜马克图姆集团与友谊社签署的协议不仅仅是局限于图书出版,还包括在文化交流、教育培训等多方面的内容;迪拜烛光出版社与友谊社主要签署在图书方面的合作协议,出版社非常期盼能与友谊社早日达成在具体图书方面的合作出版。
股份领导与马克图姆集团深入交流
张继红总编辑与迪拜马克图姆代表Hussain Al Shamsi签约
迪拜马克图姆代表Hussain Al Shamsi向张继红总编辑赠送合作纪念品
张继红总编辑向迪拜马克图姆代表Hussain Al Shamsi赠送《论语诠解》(珍藏版)
下一步,友谊社将全力做好已签约图书的出版工作,为中华文化在海外的传播,做出积极的努力!